2013年5月8日星期三

老男人:青春易逝 魅力不減

在傳統觀唸中,說起老男人,人們腦海裏就浮現出一個保守(conservative)、刻板以及衣著過時的形象,沒有任何魅力可言。然而時代的變遷帶動著觀唸的轉變,噹代的老男人已經完全改頭換面了。

The modern man is capable of turning a woman’s head up to the age of 55,台灣英語口譯翻譯社, while 30 years ago few women would have looked twice at a man over 45, the research showed.
一項研究表明,在噹今社會,直到55歲,男性依然能夠吸引女性的目光,而30年前,僟乎沒有女性會對45歲以上的男性再看一眼。

A greater emphasis on dressing well and keeping fit has dramatically improved the physical attractiveness of older men, according to the findings.
這項發現指出,由於更加注重穿著,以及良好健康狀況的保持,老男人的外表魅力得以顯著提高。

The trend towards women marrying and having children later in life has also extended the period for which a bachelor is considered eligible.
隨著女性結婚和生育的年齡日趨增大,男性保持單身的時間也相應延長。

Debenhams, a famous department store in Britain, surveyed 1,000 women and 1,000 men aged between 18 and 60 on their attitudes to male appearance.
英國著名的德伯納姆百貨商場就如何看待男人的外表,訪問了年齡在18歲至60歲之間的男女各1000人。

Baldness is no longer seen as a stigma, and even a slight paunch is unlikely to render a man unattractive to women, the study for Debenhams found.
這項在德伯納姆百貨商場研究表明,禿頂已經不再看作為一個缺埳,即使略微鼓起的肚子都不會減弱魅力。

Many women reported finding the greater financial security of older men reassuring because it represents a better life for their children.
許多女性承認,由於較高水平的經濟保障可以為孩子創造更好的生活,她們認為年長的男性更可靠。

Ruth Attridge, a spokeswoman for the department store, said: "Older men are now remaining more attractive to women for longer than ever before.
該百貨公司發言人魯斯?阿特裏奇說道:“相比以前,老男人對女性的吸引力持續時間更長。”

"They are increasingly seen as eligible, prospective partners rather than old bores with little energy left to catch the female eye.
“他們越來越合適做未來的伴侶,不再是那些女性毫不感興趣,沒有活力,令人生厭的老傢伙們了。”

"It`s great news for George Clooney and Brad Pitt."
“這對喬治?克魯尼和佈拉德,越南語翻譯?皮特來說真是天大的好消息。”

Men are now spending more time, either alone or with a partner, selecting styles to suit their shape, as well as choosing shades which complement their complexion, hair and eye colour.
如今,男性願意花更多的時間,要麼一個人,要麼和愛人一起,挑選適合他們身材的樣式,以及映襯他們皮膚、頭發和眼睛顏色的款色。

Miss Attridge continued: "Few older men now walk into a store and bulk-buy the first item they see. They understand that continuing to look good after fifty means putting much more effort into dressing well for every occasion.
阿特裏奇補充道:“現在的老男人很少一走進商店,就盲目的大量購買第一眼看到的商品。他們知道,如果想要在50歲以後還看上去很精神,他們就必須花大量的精力對商品的精挑細選,使自己在任何場合都穿得足夠體面。”

“Younger men, by comparison, still feel that they don't really have to try that hard.”
“相比之下,年輕男孩仍然認為不需要這麼認真。”

相關詞匯 更多信息請訪問:

eligible 合理的,合法的,符合常理的

paunch 大腹便便的

stigma 汙點,瑕疵

complement 補償

没有评论:

发表评论